Myanmar News : The New Light of Myanmar

HOME || french | deutch | italiano | espaņol | japanese | chinese | korean

myanmars-net-logo

the New Light of Myanmar news paper

Yearly News Archive:  

What is the meaning of Myanmar? Is it different from Burma or Bermah?
Do you know that there are 4 towns in USA called Mandalay?
Planning a vacation? Travel Asia! Then travel Myanmar! Satisfaction guaranteed. You will love your trip.
Funny gift ideas can be fulfilled while you are in Myanmar, where genuine jewelry is cheap.
Free travel ebooks or guidebooks are available for you here.
Download your free Myanmar software here.
Take a look at traditional hair styles of Myanmar girls.
Looking for Asian history on 1 page? See our historical timeline.
Is there any asian Tsunami effect on Myanmar?
Do you know that there are 4 towns in USA called Mandalay?

 

HOME
 
 
Tuesday ,   18  December   2001
ONLINE  EDITION
  1. Myanmar National Committee for Women's Affairs holds 2/2001 meeting
  2. Secretary-1 attends paper reading session and records exhibition to mark 60th Anniversary of Myanmar Language Department of Yangon University
  3. Minister inspects road and bridge construction in Chin State, Sagaing and Magway  Divisions
  4. Internal Revenue Department holds third quarterly meeting
  5. Youth Training Camp 3/2001 opens Mandalay
  6. CEC member meets USDA members, accepts membership applications
  7. Second Traditional Medicine Practitioners' Conference concludes
  8. IPRD Director-General leaves for Bangkok
  9. 448,000 stimulant tablets seized in Kengtung
 
APPLICATION FOR BUDDHIST UNIVERSITY

(1)  Myanmar women enjoy equal rights as do men in cultural, religious, legal and social  affairs Myanmar National Committee for Women's Affairs holds 2/2001 meeting

YANGON, 17 Dec.- The Myanmar National Committee for Women's Affairs held the 2/2001 meeting at International Business Centre on Pyay Road at 9 am today, with an address by Secretary-1 of the State  Peace and Development Council Lt-Gen. Khin Nyunt.

Also present on the occasion were member of the State Peace and Development Council Chairman of  Yangon Division Peace and Development Council Commander Maj-Gen. Khin Maung Than, the
ministers, the Chief Justice, the deputy ministers, officials of the State Peace and Development Council  Office, MNCWA members, Myanmar National Working Committee for Women's Affairs members, advisers to the working committee, heads of working groups and guests.

The Secretary-1 said:

Myanmar  National Committee for Women's Affairs is a leading organization which is working for the  development  of women and improvement of respectable quality of the mass of women. As a national  force, it is a  national-level committee on which the mass of women can rely. The tasks of Myanmar  National  Committee for Women's Affairs, the Working Committee and the committees at different levels  are  making progress; meetings in which committees at different levels all over the nation take part can be held regularly; therefore, plans which are of great benefit to the Myanmar women sector will emerge.

Today, the State Peace and Development Council is striving to enable the Union of Myanmar to stand  shoulder to shoulder with others with the collective strength of the entire national people including all the  men and women. A study at the international situation shows that all the nations the world over are  working hard for their development and the development of their peoples and that they are striving to  protect their interests and the interests of their peoples in the process of globalization. At that time,  developing nations like the Union of Myanmar are required to make strenuous efforts with the collective  strength and efficiency of all the entire national forces to promote their interests in the process of  globalization and to enable their nations to stand tall in the world. Therefore, the government is  mobilizing national forces in the respective sectors which are going to work for the development of the  State. Myanmar National Committee for Women's Affairs has been constituted with the aim of making  more efficient and dynamic mass of women who work for the country together with men in the course of  history. In fact, it is a good attribute of Myanmar that there has been no gender discrimination in the  Union of Myanmar since the dawn of Myanma civilization.

The Myanmar women have been on an equal footing with men in Myanmar society. In addition, they
have enjoyed equal rights as have men in cultural, religious, legal and social affairs. It is a Myanmar
tradition of which everybody should be proud. The mass of women themselves do not abuse their rights  which they are enjoying due to Theravada Buddhist teachings, social codes of conduct and cultural  mores. And they pay high regard for men. This is typical of Myanmar women. In Myanmar society, men and women treat one another with high regard. So the family system jointly headed by father and mother still serves as the fundamental social system of Myanmar society. In striving for the modernization and development of the Union of Myanmar, everybody is to hold that encouraging the existence of equal rights among men and women, a sense of sharing of duty and a sense of mutual respects and  understanding among men and women amounts to the building up of a national strength. In accord with  this belief, committees at different levels are required to implement plans and working programmes for  the development of the women sector under the guidance of Myanmar National Committee for  Women's  Affairs to promote outstanding and dynamic efficiency of Myanmar women.

Efforts for the development of the Myanmar women sector are to be in consonance with international  efforts, and the topography, history and culture and traditions of Myanmar are to be taken into account  as  well. Plans designed to produce highly-qualified women entrepreneurs, academicians and technicians  and  plans designed to improve educational, health, economic and social standards are to be  implemented  harmoniously and systematically. More arrangements are to be made to inform the  international  community of the efforts of Myanmar National Committee for Women's Affairs for the  promotion of  inborn rights of Myanmar women. Efforts for implementation of Myanmar National Action  Plans for the  Advancement of Women by Myanmar National Working Committee for Women's Affairs,  cooperation  with UN agencies, participation in the implementation of the Declaration of the International  Women  Sector and agreements and in international conferences and seminars including UN General  Assembly  are made known to the world by distributing documentary video tapes, putting news about  these efforts on  the Internet and informing officials from the international community of the true situation.

As a party to the Convention on the Elimination of Discrimination Against Women, Myanmar is to
present a report on the condition of Myanmar women with respect to Gender Indicators and statistics  work. In this regard, necessary work is to be carried out as speedily as possible. Government  departments concerned need to provide assistance.

The case of violence against women is not a big social problem in Myanmar. But effective measures are  to be taken to offer counselling services and provide assistance for rehabilitation if there is such a case.  Measures against trafficking in women and children across the border are to be taken in conjunction  with  educative and organizing work. Together with educative and organizing work designed to prevent  young  women and their parents from entertaining wrong ideas and from being swayed by some  businessmen,  plans to augment family income are to be made and domestic science training courses  conducted  extensively. As there are young women including some artistes who are taking the wrong  path due to  some tricky businessmen, penetration of alien culture and the wish to get carried away along  with the modern stream, systematic measures are to be taken to put them on the correct national path.  The noble  qualities of the Myanmar women are the sense of preserving and cherishing culture and  traditions, the  sense of shame and fear of sinning and the sense of abiding by morals.

Therefore, it is necessary to hold on Buddhist culture and other cultural courses so that young women's  mode of dressing and manners may be in accordance with the customs and traditions as well as the teaching of Buddhism. Moreover, it is imperative that young women develop in line with the need of the  nation and the national head. Therefore, it is required to carry out with momentum the tasks such as educating young women on health and culture and holding youth seminars so that they may be able to  acquire knowledge, follow the right way of thinking and avoid being persuaded culturally and  economically. National Committee for Women's Affairs and Work Committee have been carrying out  the  work, categorizing such as education, health, culture and prevention of terrorism against women but  these tasks are basically overlapping one another. Therefore, it is necessary for all the organizations  concerned to coordinate with one another. In addition, women's affairs work committee are formed at  different levels (down to village-tract level). Therefore, communication, organization and management between various levels need to be smooth and effective.

Now is the time when the Government, departments concerned, social organizations and the entire
community, in cooperation with each other, have adopted the five tasks for rural development and are implementing them in accordance with the guidance of Head of State Senior General Than Shwe.
Therefore, the secretary-1 called for the implementation of rural development work in conjunction with  the development work for women's sector. Since the tasks of women's affairs Committees at different  levels, namely, promotion of education, health support, environmental sanitation and increasing family  income are being carried out, implementation of rural development measures together with the specific  tasks of women's affairs committees will lead to the development of women's sector. Therefore, the  Secretary-1 urged the National Committee for Women's Affairs and work committees at various levels  to  continue carrying out women's sector development measures for the development of the State,  safeguarding and promoting the cherishable characteristics of Myanmar women. For the development of  women's sector in line with the requisites of the State, effective measures should be taken with increased  momentum for the enhancement of the prestige of Myanmar women's dignity, for the full enjoyment  women's rights and emergence of women's force that could translate national interests into reality, for the  emergence of health, highly-qualified and outstanding women and the emergence of women who  preserve  traditional culture and national traits.

The Secretary-1 called on the National Committee for Women's Affairs to try to stand firmly as a  leading  organization that could bring about the development of women's sector representing the entire  mass of  Myanmar women. In conclusion, the Secretary-1 impelled the National Committee for  Women's Affairs  to strengthen the rights of Myanmar women that have existed through successive  history, to consolidate  the strength of the entire mass of Myanmar women into a national force and lend  itself to national  development and to essay for the preservation lineage and national culture and the  flourishment of Union  Spirit. Then, the meeting was adjourned.

The second portion of the meeting continued at the same venue at 9.45 am. Present were Chairman of  MNCWA Minister for Social Welfare, Relief and Resettlement Maj-Gen. Sein Htwa, Chairman of  Myanmar National Working Committee for Women's Affairs Deputy Minister for Social Welfare, Relief  and Resettlement U Hlaing Win and working committee members, advisers to the working committee, heads of working groups and guests. Chairman of MNCWA Minister Maj-Gen. Sein Htwa gave a  speech.  Vice-Chairperson of MNWCWA Prof. Daw May May Yi reported on tasks particularly  carried out by the  working committee. Secretary of MNCWA and MNWCWA Director-General of  Social Welfare Department U Sit Myaing reported on accomplishment of tasks. Then, heads of working  groups for  Education, Health, Prevention of Violence Against Women and Rehabilitation, Economic  Affairs,  Culture, Girls and Adult, Information, Environmental Conservation and International Relations  reported  on matters related to their sectors. Afterwards, those present took part in the discussions.  Later, the chairman gave the concluding remarks.


(2) Literature a gem that can enhance the pride of the nation and the people

Secretary-1 attends paper reading session and records exhibition to mark 60th Anniversary of  Myanmar Language Department of Yangon University

YANGON, 17 Dec.- A paper reading session and records exhibition in commemoration of the 60th
Anniversary of the Myanmarsar Department of Yangon University was held at the Recreation Centre on  Yangon University campus this morning, with an address by Chairman of Myanmar Education
Committee Secretary-1 of the State Peace and Development Council Lt-Gen. Khin Nyunt.

Also present were member of the State Peace and Development Council Chairman of Yangon Division   Peace and Development Council Commander of Yangon Command Maj-Gen. Khin Maung Than,  ministers, the chairman of the Civil Service Selection and Training Board, deputy ministers,  Director- General of the State Peace and Development Council Office Lt-Col Pe Nyein, heads of  department, Rector of Yangon University Dr Soe Yin, professors, scholars, retired faculty members of  the  Myanmarsar Department, old students, Professor U Khin Aye of the Myanmarsar Department,  faculty  members, students and guests. Rector of Yangon University Dr Soe Yin formally opened the  paper  reading session and records exhibition in commemoration of the 60th Anniversary of the  Myanmarsar  Department of Yangon University.

The Secretary-1 said that it was the ceremony to  honour the historic  day on which the teaching of Myanmar literature started at Yangon University when  the nation was  under servitude, and it was also the 60th Anniversary of the Myanmar Language  Department. Everybody  must hold that it is an auspicious day which bears significant meaning and is full  of national essence for  the entire Myanmar people and which helps uplift prestige of the race.

Yangon University, the only university when the Union of  Myanmar was under colonial rule, was
established in 1920;  although 12 subjects were taught at that time, Myanmar  literature was not taught  separately. It was heartening to note  that patriotic Myanmar university students fought the slave education system and introduced a national education system  by opening national schools. The teaching  of Myanmar  literature took priority over that of other subjects, and it is the  event of which all can be proud. The teaching of Myanmar  language thus started in Yangon University 60 years ago with  the result that the Myanmar Language Department came into existence. This can be attributed to the  national  education movement and the efforts of Myanmar literati with strong nationalist spirit. He said  that the celebration of the 60th founding anniversary of the Myanmar Language Department is an  attempt full of  national essence to arouse Myanmar literati's and patriotic Myanmar youths' patriotism,  which has taken  root in their hearts with the emergence of the Myanmar Language Department in  Yangon University.  Literature is a gem that can enhance the pride of the nation and the people, and it  serves as a cultural  pillar of a race. In accord with the saying 'Only when the literature of a nation is of  high standard, will the glory of her people reach its peak', literature and culture is a criterion that  indicates the status of the nation and the people concerned. It is natural that national literature must be  promoted to enhance the prestige of the nation and the people. And there are spoken language and  written language.

Those who do not have written language passed on literary  works such as their imaginations, stories, lullabies and poems  by oral tradition. Those who have written language  committed their experiences, imaginations, feelings and  poems to writing with the use of stone, palm leaf and paper.  With the advances in technology, they can be stored on  diskettes and CD-ROMs. Written language that can be  maintained and handed down from generation to generation  develops with momentum whereas the spoken language of  the people who do not have written language develops to a  lesser degree with the passage of time. He said the people with high literature can promote their culture  all the more. Myanmar  people have been proficient in writing since 1,500 years ago. They wrote Pali,  Sanskrit, Pyu and Mon languages with the use of alphabets. According to the evidence of Pyu stone  inscriptions found in Hanlingyi ancient city and gold palm leaves in Srikhitra ancient city, they could write  Pyu, Pali and Sanskrit with the use of alphabets used in southern India and Pyu alphabets in 400 AD or  500 AD. Mon writing also existed in Thaton region in 500 AD.

The letters on terra cotta were written by King Anawrahta himself with the use of Mon-Myanmar
alphabets. Yazakuma stone inscriptions written in four languages Pyu, Mon, Myanmar and Pali was a record which indicates the language proficiency of the ancient Myanmar people, and it is of high
historical value. That stone inscription extols the parental virtues. In Bagan period, there were a  countless  number of inscriptions which recorded donations. They reflect Myanma way of thinking,  belief, generosity, behaviour, way of speech and customs. Bagan stone inscriptions serve as historic  pillars which show that Myanmar literature has a strong foundation. Karchin, a kind of poem, stimulated patriotism and spirit of national defence in the people of Pinya period. In Innwa period which extended  200 years, Myanmar literature rapidly developed. Classical poem such as pyo, mawgun and egyin can  help teach the young of new generation to behave well, he said. The Secretary-1 said ratu of Toungoo  period expressed the gentle disposition of the Myanmar people and egyin aroused patriotism in them. A  wealth of prose and poetry made Myanmar literature flourish in Nyaungyan and Konbaung periods. During the colonial rule, literature reflecting patriotism emerged.

There have been various forms of Myanmar literature describing spirit, thought, customs, culture, social relations and society of Myanmar people, he said. Myanmarsar Department compiled, edited and taught the literature during 60 years. The department also selected and prescribed literature for giving lectures from basic education level to Ph D courses, wrote research papers and compiled treatises for  development of Myanmar literature. They are effective performances of new generation literati, he said.  Myanmarsar is honour of Myanmar people. People who have sound literature and culture can not only  remove imprudent acts of external elements but also win respects. He urged veteran teachers to make  efforts for uplift of honour of Myanmar while striving for uplift of Myanmar literature in line with noble  traditions of the  Myanmarsar Department. He also urged responsible personnel of Myanmarsar  departments of universities to perform tasks of literature and culture to the best of their ability as they are  new  generations given birth by the Myanmarsar Department that came into existence 60 years ago.

In conclusion he wished for long existence of the Myanmarsar Department, an authentic place for
propagating Myanmarsar, that came into existence in parallel with national spirit. Scholars of
Myanmasar, professors, veteran teachers may uplift honour of Myanmar from the sector of  Myanmarsar, language and culture and may make concerted effort for uplift of Myanmasar, Myanmar  language and  Myanmar culture. Chairman of the Central Committee for Observing the Anniversary  Associate Professor Daw Khin Swe Myint of Myanmarsar Department explained the purpose of the  anniversary.  Next, students who majored in Myanmarsar in 1971 presented commemorative gifts to  Professor U Khin  Aye of the department. The Secretary-1 and guests looked around the exhibits and  the ceremony came to a close. After the opening ceremony, the 60th anniversary commemorative  paper-reading session was held. Teachers and students from the department paid respects to 70 retired  teachers of the department at  Universities' Dahmmayon yesterday. A get-together will be held at  People's Square and People's Park at 6  p.m. on 20 December evening and Myanmar Traditional Art  Show for Trust Funds will be presented at
the National Theatre at 7 p.m. daily from 28 to 30 December.

Secretary-1 hosts dinner in honour of delegates to 2nd Traditional Medicine Practitioners'  Conference

YANGON, 17 Dec.- Chairman of the National Health Committee Secretary-1 of the State Peace and  Development Council Lt-Gen. Khin Nyunt hosted a dinner in honour of delegates of States and Divisions  who attended the Second Traditional Medicine Practitioners' Conference at the Mya Yeik Nyo Royal  Hotel at 6.30 p.m. today.

Also present at the dinner were member of the State Peace and Development Council Chairman of
Yangon Division Peace and Development Council Commander Maj-Gen. Khin Maung Than, ministers,  the Auditor-General, the Yangon Mayor, members of the National Health Committee, deputy ministers,  officials of the State Peace and Development Council Office, departmental heads, members of the  Traditional Medicine Council, the Leading Committee and the Working Committee for Organizing the  Conference, officials of Myanmar Medical Association, Myanmar Maternal and Child Welfare  Association, Myanmar Red Cross Society, Myanmar Nurses Association, Myanmar Dental Surgeons  Association, Myanmar Health Assistant Association and Myanmar Academy of Medical Sciences,  delegates and guests. During the dinner, A-1 Soe Myint modern music troupe presented songs. After  the  dinner, the Secretary-1 cordially met delegates of States and Divisions.


(3)  Minister inspects road and bridge construction in Chin State, Sagaing and Magway   Divisions

YANGON, 17 Dec.- Minister for Construction Maj-Gen. Saw Tun, accompanied by Deputy Minister  Brig-Gen. Myint Thein and officials, arrived at Yemyatni Camp in Gangaw, where the superintending  engineer of Magway Division and the senior engineer of Gangaw District reported on works being  carried  out at the Gangaw-Htilin Road construction site in the open season and future tasks to the  minister. The  minister gave instructions on construction of the road and fulfilled machinery requirements.  The minister  and party inspected the site temporarily chosen for the construction of the Kyee Creek  Bridge. The  minister, deputy minister and party went along Htilin-Kyaukhtu Road. The district senior  engineer and  the Magway Division superintending engineer reported on works being undertaken and  future programmes to the minister, who attended to the requirements.

The minister and party proceeded to Mindat along Mindat-Matupi Road and inspected the works being carried out along the road. Then, Minister for Construction Maj-Gen. Saw Tun, Deputy Minister  Brig- Gen. Myint Thein and officials met with staff families of the Ministry of Construction in Mindat at the meeting hall and gave a speech. The minister went to Saw from Mindat and arrived at the site chosen for  the construction of a 300-feet Chichaung Bridge on Kyaukhtu-Saw-Hseikphyu Road, where Magway  Division superintending engineer and respective engineers reported to the minister, who gave instructions on thorough survey after soil-test. Later, the minister and party arrived at the Kyauksarit Creek near Kanchaung village, where the Magway Division superintending engineer and district senior engineer  reported on the place chosen for construction of the bridge. The minister inspected the site and gave  instructions on detailed survey and the making of quick reports.

Minister inspects Zaungtu, Yenwe Electric Power Plants

YANGON, 17 Dec.- Minister for Electric Power Maj-Gen. Tin Htut, accompanied by Director-General Dr  Thein Tun of the Electric Power Department, Deputy Chief Engineer (Hydro electric power) U Win  Kyaw and officials, arrived at Zaungtu Hydroelectric Power Plant in Bago Division on 14 December  and  inspected the power plant, the spillway, the emergency spillway and the embankment. Then, the  minister  and party met with the staff of the plant and gave necessary instructions. On 15 December, the  minister  and party arrived at Kunchaung Hydroelectric Power Plant in Phyu Township. In the briefing  hall, the  project engineer and officials reported on progress of work, future tasks and availability of  equipment.  The minister gave instructions on work and inspected completion of the embankment and  sites chosen for  construction of the pipeline and the power plant. Yesterday morning, the minister and  party inspected the  site of Yenwe Hydroelectric Power Project in Nyaunglaybin Township. They  inspected the sites for the  power plant and the embankment. Then, the minister gave necessary  instructions to officials.

CPT Minister opens training courses

YANGON, 17 Dec.- A ceremony to open the Information to Modem Theory Course and the Special  Refresher Course for Officers was held at Communications and Postal Training Centre of Myanma  Posts  and Telecommunications on Lower Pazundaung Road this morning. Present were Minister for  Communications, Posts and Telegraphs Brig-Gen. Thein Zaw, the director-general of Directorate of  Telecommunications, the managing director of Myanma Posts and   telecommunications, officials and  trainees. The minister gave a speech. After the opening ceremony, the minister inspected the library of  the training school. In the afternoon, the minister inspected progress of work in construction of the  building for Ministry of Communications, Posts and Telegraphs in the compound of Ahlon  Auto- exchange. Then, the minister proceeded to the satellite station in Toe-gyaunggale and inspected  completion of staff quarters in the station.


(4) Internal Revenue Department holds third quarterly meeting

YANGON, 17 Dec.- The third quarterly meeting of the Internal Revenue Department of the Ministry of  Finance and Revenue for the financial year 2001-2002 was held in the meeting hall of IRD on Pansodan  Street today, with an address by Minister for Finance and Revenue U Khin Maung Thein. Also present  at  the meeting were Deputy Minister for Finance and Revenue Brig-Gen. Than Tun, Governor of the  Central Bank of Myanmar U Kyaw Kyaw Maung, Director-General of IRD U Chit Swe and  departmental  heads of the Ministry, state/division IRD officers and guests. Minister U Khin Maung  Thein said the government is utilizing funds that are collected as the State budget from taxes and  revenues in the  national development projects and in the interest of the people. Every citizen is supplying  funds to the  State budget by paying due taxes fully, he said. The Internal Revenue Department, he said,  needs to  follow rules and regulations to exceed the target every financial year in accord with the  market-oriented  economic system.

Minister inspects cultural buildings in Mandalay

YANGON, 17 Dec.- Minister for Culture U Tin Winn met with employees of the Department of
Archaeology, the Fine Arts Department and the Department of Cultural Institute at Myanan Sankyaw  Golden Palace in Mandalay on 15 December afternoon. Then, the minister visited the University of  Culture in Patheingyi Township, met with the staff of the university and gave instructions. The minister  also inspected Maha Atula Waiyan Atumashi Kyaungdawgyi, Shwenandaw Kyaung and Yaw Mingyi  Okkyaung yesterday morning. Later, the minister went to the Cultural Museum in Mandalay. Assistant  Director of the Department of Cultural Institute U Ye Myat Aung conducted the minister around the  museum. Minister for Labour U Tin Winn inspected Workers' Hospital and construction site of the  Workers Recreation Centre at the office of Township Internal Freight Handling Committee in  Aungmyaythazan Township.


(5)  Youth Training Camp 3/2001 opens Mandalay

YANGON, 17 Dec.- A ceremony to open the Youth Training Camp 3/2001 was held at the meeting hall  of  Mandalay Division Supervisory Committee for Maternal and Child Welfare Association on 15  December afternoon. Present were Chairman of Mandalay Division Peace and Development Council  Commander of Central Command Maj-Gen. Ye Myint, Mandalay Mayor Brig-Gen. Yan Thein, Deputy  Commander Brig-Gen. Nay Win, officials, Vice-Chairperson of MMCWA Dr Daw Khin Win Shwe,  Patron of Mandalay Division SCMCWA Dr Daw Tin Lin Myint and members of the Panel of Patrons,  Chairman of the Supervisory Committee Head of Division Health Department Dr Than Tun Oo and  trainees. First, Vice-Chairperson Dr Daw Khin Win Shwe gave a speech. Patron Dr Daw Tin Lin Myint  reported on youth sector in Mandalay Division and the purpose of opening the youth training camp.  Then, Mandalay Division Youth Group presented gifts to Dr Daw Khin Win Shwe and Maj-Gen. Ye Myint. A total of 40 youth trainees are attending the training course.

Auditor-General tours Twantay, Kawhmu

YANGON, 17 Dec.- Auditor-General Brig-Gen. Tin Aye, accompanied by Director-General Daw Thin  Thin of the Auditor-General's office and officials, met with township-level departmental officials and staff  in Twantay Township and those in Kawhmu Township yesterday. At the meetings, the auditor-general  gave instructions on auditing, spending, administration and staff welfare. Responsible officials reported  on work done and Yangon Division Auditor U Thein Tun made an additional report. The  auditor-general  fulfilled the requirements and inspected the township account offices.


(6) CEC member meets USDA members, accepts membership applications

YANGON, 17 Dec.- Central Executive Committee member of the Union Solidarity and Development  Association Brig-Gen. Pyi Sone attended the ceremony to submit membership applications held at the  hall of Taungni Village Basic Education High School in Taunggyi Township, Shan State, yesterday  morning. The secretaries and organizers of Shan State/District/Township USDAs introduced themselves  to the CEC member. Then he accepted 600 membership applications of local people in Taungni  Village tract. He then inspected the construction of Taungni-Mingala (Phet-phone) country road jointly constructed by the USDA and Township Development Affairs Department. He also accepted 1,000  membership applications of the local people at the Basic Education High School of Nyaungshwe Village  and met with the members. He inspected the artesian well that supply water to Taunglaylon Village and  attended to the needs.

CEC member meets with USDA members in Mandalay

YANGON, 17 Dec.- Minister for Industry-1 U Aung Thaung, accompanied by officials, inspected sales of  goods produced by the Ministry of Industry-1 at Win Thuza Shop in Kyaukse, Mandalay Division,  yesterday evening. Member of Central Executive Committee of the Union Solidarity and Development  Association In-charge of Mandalay Division U Aung Thaung met with executives of
division/district/township/ward USDAs at the office of Mandalay Division USDA this morning and
discussed future tasks.

The secretaries of township USDAs in Mandalay District and PyinOoLwin District reported to the
minister on rural development tasks and future tasks. Then, Secretary of Mandalay Division USDA U  Tin Maung Oo explained matters related to the reports presented by secretaries of 16 township  USDAs. The  secretaries of township USDAs in Kyaukse District reported on rural development tasks  being carried out.  Afterwards, the CEC member gave instructions on implementation of five rural  development tasks  transport, water supply, agriculture and livestock breeding, education and health.  Then, CEC member U Aung Thaung presented K 2 million for organizing work and rural development  tasks to be carried out in  31 townships in Mandalay Division, to Secretary of Mandalay Division USDA  U Tin Maung Oo.

CEC member meets USDA members in Mingala Taungnyunt Township

YANGON, 17 Dec.- Central Executive Committee member of the Union Solidarity and Development  Association Brig-Gen. Kyaw Hsan met with the secretary and executives, organizers and members of  USDA at the hall of Mingala Taungnyunt Township USDA this afternoon. After hearing the reports of  the Township USDA Secretary U Kyaw Yee and organizers on condition of organizing tasks, CEC  member Brig-Gen. Kyaw Hsan urged them to strive for the success of the Seven Future Tasks and the  objectives of the association, to abide by the rules and regulations of the association and to actively take  part in the public welfare tasks.


(7) Second Traditional Medicine Practitioners' Conference concludes

YANGON, 17 Dec.- The third day of the Second Traditional Medicine Practitioners' Conference was  held  at Pyidaungsu Hall in Kyaikkasan Grounds here this morning. Papers on traditional medicine and  treatments were read out at the conference attended by members of the Traditional Medicine  Practitioners  Council, directors-general, deputy directors-general and officials from the departments  under the  Ministry of Health, traditional medicine practitioners and representatives. Director-General of  the Medical Science Department Prof. Dr Maung Maung Win chaired the conference with members of  TMPC Sayagyi U Nyan Lwin and Sayagyi U Aung Si. Officer (Development) U Win Htain Kyaw of  the  Indigenous Medicine Department acted as master of ceremonies.

Director (Research/Development) Dr Myat Myat Ohn Khin of the Traditional Medicine Department  and  group, Traditional Medicine Practitioner U Htay Myint of Mandalay, Traditional Medicine  Practitioner  Daw Tin Win of Mandalay and Traditional Medicine Practitioner U Tun Kyaw of  Mandalay, read out  papers on traditional medicine, findings and treatment and those present took part in  the discussions. Dr  Zaw Lin of Myanma Science and Technology Research Department, Lisu national  Traditional Medicine  Practitioner Daw Asami of Waingmaw also read papers and replied the queries  raised by those present.

Then, the conference went into recess. Deputy Director-General Dr Soe Aung of the Health Planning Department chaired the conference together with members of TMPC Traditional Medicine Practitioners  Sayagyi U Nyan Tun and U Kyaw Sein. Assistant Director (Lab) Dr Daw Nwe Nwe Yee acted as  master  of ceremonies. Traditional Medicine Practitioner U Ko Ko Lay of Hpa-an, Traditional Medicine  Practitioner U Than Myint of Pakokku, Dr May Aye Than of the Medical Research Department  (Yangon)  and group, Traditional Medicine Practitioner U Kyi Sein of Mandalay, Traditional Medicine  Practitioner  U Soe Myint Aung of Pakokku and Traditional Medicine Practitioner U San Shwe of  Mandalay read  papers on traditional medicine, findings and treatment and those present took part in the  discussions. Then the morning session of the conference came to an end. The paper-reading session  continued at 1 p.m. and Director-General Prof. Dr Thein Swe chaired the conference together with  members of TMPC Traditional Medicine Practitioners Sayagyi U Maung Nyan and Sayagyi U Soe  Hlaing. Assistant Director
(Research) Daw Thida Swe of the Traditional Medicine Department acted as  master of ceremonies.
Minister for Health Maj-Gen. Ket Sein and Deputy Minister Prof. Dr Kyaw Myint  attended the afternoon session of the conference.

Traditional Medicine Practitioner U Sai Wyne of Mohnyin, Traditional Medicine Practitioner Daw Mya Mya Htwe of Thanlyin, Traditional Medicine Practitioner U Than Nyunt of Kyaukpadaung and
Traditional Medicine Practitioner U Tin Maung Kyi of Monywa read papers and replied to the queries raised by those present. Then, the conference recessed. Then, the conference continued and  Director-General Prof. Dr Maung Maung Win of the Medical Science Department chaired the  conference together with members of TMPC Traditional Medicine Practitioner Sayagyi U Htay Myint  and Deputy Director- General U Wa Tun of the Traditional Medicine Department. Township Officer U  Thein Han Oo of  Indigenous Medicine Department (Mon State) acted as master of ceremonies.

Traditional Medicine Practitioner U San Lin of Shwebo, Traditional Medicine Practitioner U Sein Win of Taunggyi, Traditional Medicine Practitioner U Tun Shwe of Mohnyin, Traditional Medicine
Practitioner U Kyaw Kyaw of Kyaukse and Traditional Medicine Researcher U Tin Htut of Yangon  read papers and replied to the queries raised by those present. Then, the closing ceremony of the  conference was held. Director-General Prof. Dr Thein Swe of the Traditional Medicine Department  acted as chairman and Deputy Director U Paw Nyein of the Indigenous Medicine Department, master  of ceremonies. The conference came to a close at 5 p.m. successfully. The Ministry of Science and Technology presented 500 books on Myanma Medicinal Plants Vols 1 and 2, and Aye Kaba Medical House, 780 bottles of Satumadu to the representatives.

Traditional medicine and medical equipment exhibition continues

YANGON, 17 Dec.- The second traditional medicine and medical equipment exhibition organized by the   Department of Traditional Medicine, Ministry of Health, continued for the third day at the Tatmadaw  Convention Centre on U Wisara Road at 9 am today. Departmental heads, members of the Sangha and  people who are interested in traditional medicine visited the exhibition and bought the medicines. The exhibition remains open to public from 9 am to 6 p.m. daily till 28 December. Admission is free.

54th Anniversary Independence Day Reception and Dinner Subcommittee meets

YANGON, 17 Dec.- The first coordination meeting of the subcommittee for holding 54th Anniversary  Independence Day Reception and Dinner was held at Saturingabala Hall of the Ministry of Foreign  Affairs on Pyay Road at 2 p.m. today. Subcommittee Chairman Deputy Minister for Foreign Affairs U  Khin Maung Win made an opening speech at the meeting. Members of the subcommittee reported to  the  deputy minister on arrangements and tasks carried out for holding Independence Day reception and  dinner. Then, the meeting came to a close with concluding remarks by the deputy minister.

Korean, Myanmar entrepreneurs hold coord meeting

YANGON, 17 Dec.- The Korean trade delegation and Myanmar private entrepreneurs held a
coordination  meeting under the arrangement of KOTRA of the Embassy of Republic of Korea at Inya  Lake Hotel  this morning. Present were Korean Ambassador Mr Chung Jung-gum, Commercial  Counsellor Mr Kim  Jae-Chan, officials of 34 Myanmar private companies and 11 delegates of eight  companies led by Mr  Lee Bae Woo of KOTRA. They discussed sale of goods manufactured by Clean  World Filter Corp.,  Dae Sung G-3 Inc., Daewon Machinery Work Co. Ltd, Han Dok Elevator Co. Ltd,  Jaewon Joyce Co.  Ltd, KTI Co. Ltd, LADO Filter Co. Ltd and TTC Supplies Co. Ltd of the Republic of  Korea.


(8) IPRD Director-General leaves for Bangkok

YANGON, 17 Dec.- Director-General U Chit Naing of Information and Public Relations Department left  here by air this morning to attend the workshop on drug elimination in work site of Asia region to be organized by Colombo Project and to be held in Bangkok, Thailand. The director-general was seen off  at  Yangon International Airport by Deputy Minister for Information Brig-Gen. Aung Thein,  Director-General U Khin Maung Htay of Myanma Radio and Television, Managing Director U Bo Kyi  of Myanma Motion Picture Enterprise and officials of IPRD.

Respects paid to doyen literati

YANGON, 17 Dec.- A ceremony to observe the Myanmar Sarsodaw Day and pay respects to doyen   literati, organized by the Myanmar Writers and Journalists Association, was held at the City Hall here at   9 am today. It was attended by Minister for Information Maj-Gen. Kyi Aung, Minister for Culture U Tin   Winn, Mayor U Ko Lay, deputy ministers, doyen literati, chairman of MWJA and executives, chairmen   and executives of township MWJAs in Yangon, officials, wellwishers and guests. Joint-Secretary Dr Tin   Tun Oo (Dr Tin Tun Oo) of MWJA acted as master of ceremonies.

Vice-Chairman-1 U Tin Kha (Tekkatho Tin Kha) of MWJA explained the purpose of the ceremony. Secretary U Hla Tun (Hla Tun -Twantay) of MWJA read the message sent by the chairman of MWJA.  Joint-Secretary U Myint Kywe (Maung Myint Kywe) of MWJA announced the name list of doyen  literati  present. Then, U Aye Tun, CEC member of MWJA, reported on cash donation of K12,790,750  for the  doyen literati  K 645,000 by the State Peace and Development Council, K 6,005,814 by the  Ministry of  Home Affairs, K 200,000 by the Yangon City Development Committee, K 300,000 by  Mandalay City  Development Committee, K 500,000 by U Aung Ko Win (Kambawza Bank) and K  100,000 each by Dr  Mya Mya Win family, Gonhtu U Thein Naing family, Dr Tin Tun Oo and Dr Khin  Moe Moe family, U
Myint Lwin and Daw Shwe Shwe Sein Poe (King and Queen), Myinmu Maung  Naing Moe, Myanmar Women's Affairs Committee, U Ye Wai (Myanmarsar) and U Ye Win (Win  Wai Naung) and Soe Moe Kyaw lottery-shop family. Chairman of MWJA U Hla Myaing (Ko Hsaung)  made a speech. He said it was the time when young writers paid respects to the elder literati.  Development of a nation depends on the standard of its literature and it is a part and parcel for national  development, he said.

The Head of State and leaders have been striving for the development of literature. The MWJA is
carrying tasks under the guidance of the Head of State and leaders. The ceremony was held to repay  the debt of gratitude of the doyen literati and he wished them good health and long life, he added. After  that, Minister Maj-Gen. Kyi Aung, Minister U Tin Winn, Mayor U Ko Lay, deputy ministers, chairman  of MWJA and executives, literati and wellwishers paid obeisance to doyen literati and presented K  50,000 and offertories each. Afterwards, Sayagyi U Ko Lay (Zeyar Maung), on behalf of doyen literati,  gave words of advice.

Chin students of Mindat District visit downtown Yangon

YANGON, 17 Dec.- Altogether 30 Chin students of Mindat  District arrived here by bus on 15 December  afternoon. They  were welcomed by officials of Progress of Border Areas and  National Races Department.  This morning, the students,  accompanied by Deputy Director Maj. Aung Hsan of  PBANRD, supervisors  and officials, visited Shwedagon  Pagoda and Buddhological Museum.

At Maha Wizaya Pagoda, the students made donations and  paid homage to the pagoda. At the Drug Elimination  Museum, Museum Curator Police Lt-Col Hse Maung conducted them round the museum. In  the  afternoon, the excursion group visited the National Museum. In Hlinethaya Industrial Zone, officials  explained facts about the industrial zone and the FMI City. The students then visited Polyethylene Bag  Factory of Shining Moon Co. Ltd and Sein Sanda Garment Factory. At Myanma Radio and Television, Deputy Director-General Lt-Col Thein Aung explained facts about MRTV. Afterwards, they visited  Defence Services Museum and then went back to No 1 Transit Centre.


(9) 448,000 stimulant tablets seized in Kengtung

YANGON, 17 Dec.- A combined team comprising members of local intelligence unit, Tatmadawmen and  Myanmar Police Force, acting on information, searched the dark-blue coloured vehicle (Tiger) without a  number plate, driven by Chaing Hwa, son of U Chaing Te Shin of Kyein Khan Village, Pan Hsan Township, at Tar Pin Check Point in Kengtung, Shan State (East) on 9 December. Pei Si Ton, son of U  Peik Khaing Kwi of Kyein Khan Village, Pan Hsan Township, and Hsan Mar Win, son of U Aik Hsan,  were in the car. The authorities nabbed them together with 224 packets of stimulant tablets (448,000  tablets) bearing WY letters concealed in the car. Action is being taken against them under the Narcotic  Drugs and Psychotropic Substances Law by the police station concerned.


INSTRUCTIONS FOR ADMISSION

International Theravada Buddhist Missionary University will open in June for 2002 academic year. The first semester for academic year 2002 begins in June and ends in October. The second semester begin on  1st December and ends in March 2003. Those students who are qualified for  Diploma course can send  their application forms to the Registrar, international Theravada Buddhist Missionary University,  Dhammapala Hill, Mayangone P.O., Yangon, Myanmar. Fax 095-1-650700, Phone 095-1-650702.(1)  Diploma of Buddha Dhamma(Dip.B.Dh)

EDUCATION REQUIREMENT

Foreign monks, nuns and laymen who apply for one-year Diploma course must have passed at least the  Matriculation or  equivalent. For the layman who is Myanmar citizen must have their first degree, B.A. or  B.Sc. Myanmar monks and nuns who apply for  Diploma course must not be younger than 18 and not  older than 45. Age limit for students who apply for one-year Diploma course only will be given consideration. The Selection Board reserves the right to decide whether a particular applicant has met the  requirements or not.
top
ENTRANCE EXAMINATION

Foreign candidates are required to sit for the written examination at the Embassy of Myanmar in country  of their residence, or at the  examination centre in Yangon, Myanmar. There will be two question papers,  namely, one on English proficiency and the other on general Knowledge relevant to Buddhism. The  closing date for submitting application form for Diploma course is 15th December 2001.  The written  entrance examination for Diploma course will be held on 8th January 2002. A candidate  who passes the  written examination must sit  for personal interview at the Embassy of Myanmar in the country of their  residence before joining the University. The admission policy of the University is  liberal and flexible  enough to get the qualified students for Diploma course. Priority will be givento foreign students.  The  students who joins the University is required to bring a proper medical certificate recently taken from any  recognized authority showing physical and mental fitness.

VISA & OTHER EXPENSES

Once a foreign student is admitted to the Diploma course, the Ministry of Religious Affairs will take care  of visa application and its extension. Tuition, boarding  and messing for foreign students will be provided  free by the University. Travelling expenses for joining the University will not be borne by the University.
 

For further information,  inqueries may kindly be made to the nearest Myanmar Embassies or Consulates
or email to mission.myanmar@ties.itu.int

Home | FAQs | About Us | Contact Us | Site map | Make a web site?

 

CopyrightŠ 1998-2006 by Myanmar's NET, your web developer from Yangon, Myanmar.
All rights reserved.
http://www.myanmars.net

Request for
FREE tour
information


 

RECOMMENDED BUSINESSES
with good reputation: